Description:
The feature resource represents a feature. Through the feature resource, you can get, modify, and delete feature information.
SMID | 100018 |
SMUSERID | 0 |
SMGEOMETRY | |
OBJECTID | 100018 |
FID_1 | 100018 |
LOCATIONID | 0.0 |
CNAME | 大三巴牌坊 |
PNAME | Ruínas de S. Paulo |
ENAME | Ruins of St. Paul's |
SHAPE_LENG | 0.0 |
SHAPE_AREA | 0.0 |
ZHNAME | 大三巴牌坊 |
PNAME_1 | Ruínas de S. Paulo |
PTYPE | 18 |
SORT | 98 |
VISIBLE_SCALE | 7 |
KEYCODE | ruins-of-st-pauls |
ORIGINPHOTO | https://content.macaotourism.gov.mo/uploads/mgto_sightseeing/5ff12edea9b21b618b1c4b77cdee2dcc2c8ce3e5.jpg |
PHOTO | /files/Scenic/20221219/Capture1844413674.jpg |
URLCN | https://www.macaotourism.gov.mo/zh-hans/sightseeing/churches/ruins-of-st-pauls |
URLTW | https://www.macaotourism.gov.mo/zh-hant/sightseeing/churches/ruins-of-st-pauls |
URLPT | https://www.macaotourism.gov.mo/pt/sightseeing/churches/ruins-of-st-pauls |
URLEN | https://www.macaotourism.gov.mo/en/sightseeing/churches/ruins-of-st-pauls |
SUPERTYPE | 100 |
SUBTYPE | 101,103 |
ISSUBSCENIC | 0 |
LOCATIONCN | |
LOCATIONTW | |
LOCATIONPT | |
LOCATIONEN | |
NATURE | 1 |
CONTACT | |
OPENINGHOURS | |
INTRODUCECN | 大三巴牌坊是天主之母教堂(即圣保禄教堂)正面前壁的遗址。 圣保禄教堂附属于圣保禄学院。该学院于1594 年成立,1762年结束,是远东地区第一所西式大学。1835年一场大火烧毁了圣保禄学院及其附属的教堂,仅剩下教堂的正面前壁、大部分地基以及教堂前的石阶。自此,这便成为世界闻名的圣保禄教堂遗址。本地人因教堂前壁形似中国传统牌坊,将之称为大三巴牌坊。这座中西合璧的石壁在全世界的天主教教堂中是独一无二的。 线上虚拟实景(VR) 虚拟实景 “时空穿梭‧游历三巴”大三巴牌坊沉浸式数字体验展 |
INTRODUCETW | 大三巴牌坊是天主之母教堂(即聖保祿教堂)正面前壁的遺址。 聖保祿教堂附屬於聖保祿學院。該學院於1594 年成立,1762年結束,是遠東地區第一所西式大學。1835年一場大火燒毀了聖保祿學院及其附屬的教堂,僅剩下教堂的正面前壁、大部分地基以及教堂前的石階。自此,這便成為世界聞名的聖保祿教堂遺址。本地人因教堂前壁形似中國傳統牌坊,將之稱為大三巴牌坊。這座中西合璧的石壁在全世界的天主教教堂中是獨一無二的。 線上虛擬實景(VR) 虛擬實景 “時空穿梭‧遊歷三巴”大三巴牌坊沉浸式數字體驗展 |
INTRODUCEPT | As Ruínas de S. Paulo referem-se à fachada da antiga Igreja da Madre de Deus, construída em 1602-1640 e às ruínas do Colégio de S. Paulo, que ficava localizado perto da igreja, os quais foram destruídos por um incêndio em 1835. Em conjunto, a antiga Igreja da Madre de Deus, o Colégio de S. Paulo e a Fortaleza do Monte eram todas construções jesuítas e formavam um conjunto que pode ser identificado como a "Acrópole" de Macau. Os vestígios arqueológicos do antigo Colégio de S. Paulo são um testemunho do que foi em tempos a primeira universidade de modelo ocidental do Extremo Oriente, com um programa académico elaborado. Hoje em dia, a fachada das Ruínas de S. Paulo funciona simbolicamente como um altar da cidade. Visita de Realidade Virtual (RV) Online Realidade Virtual Visitando as Ruínas de S. Paulo no Espaço e no Tempo - Exposição de Realidade Virtual nas Ruínas de São Paulo |
INTRODUCEEN | The Ruins of St. Paul's refer to the facade of what was originally the Church of Mater Dei built in 1602-1640, destroyed by fire in 1835, and the ruins of St. Paul's College, which stood adjacent to the Church. As a whole, the old Church of Mater Dei, St. Paul's College and Mount Fortress were all Jesuit constructions and formed what can be perceived as the Macao's "acropolis". Close by, the archaeological remains of the old College of St. Paul stand witness to what was the first western-style university in the Far East, with an elaborate academic programme. Nowadays, the facade of the Ruins of St. Paul's functions symbolically as an altar to the city. Online Virtual Reality (VR) Tour Virtual Reality Visiting the Ruins of St. Paul’s in Space and Time - Exhibition of Virtual Reality at the Ruins of St.Paul’s |
POIUUID | 0 |
OUTERID | |
OUTERCODE | |
STATUS | 1 |
SCENICID | 2D19DBB7CB7446D88BFF0DFE7C654F8C |
TEMPCLOSED | 1 |
PHOTOISDOWNLOAD | 1 |
SHOWCN | 1 |
SHOWTW | 1 |
SHOWEN | 1 |
SHOWPT | 1 |
XCZXSMID | 11987 |
YHBSSMID | 12057 |
ISSYNC | 1 |
Child resources of feature: