Description:
The feature resource represents a feature. Through the feature resource, you can get, modify, and delete feature information.
UUID | 100335 |
SMID | 100335 |
SMUSERID | 0 |
SMGEOMETRY | [B@25e449f5 |
OBJECTID | 100335 |
FID_1 | 100335 |
LOCATIONID | 0.0 |
CNAME | 夜遊人美食店 |
PNAME | Estabelecimento de Comidas Je Jau Jan |
ENAME | Estabelecimento de Comidas Je Jau Jan |
SHAPE_LENG | 0.0 |
SHAPE_AREA | 0.0 |
ZHNAME | 夜游人美食店 |
PNAME_1 | Estabelecimento de Comidas Je Jau Jan |
PTYPE | 18 |
SORT | 98 |
VISIBLE_SCALE | 7 |
KEYCODE | estabelecimento-de-comidas-je-jau-jan |
ORIGINPHOTO | https://content.macaotourism.gov.mo/uploads/mgto_fnb/lcp_529_529.1.jpg |
PHOTO | /files/Scenic/20230911/Capture1331214287.jpg |
URLCN | https://www.macaotourism.gov.mo/zh-hans/dining/specialty-foods/specialty-restaurants/estabelecimento-de-comidas-je-jau-jan |
URLTW | https://www.macaotourism.gov.mo/zh-hant/dining/specialty-foods/specialty-restaurants/estabelecimento-de-comidas-je-jau-jan |
URLPT | https://www.macaotourism.gov.mo/pt/dining/specialty-foods/specialty-restaurants/estabelecimento-de-comidas-je-jau-jan |
URLEN | https://www.macaotourism.gov.mo/en/dining/specialty-foods/specialty-restaurants/estabelecimento-de-comidas-je-jau-jan |
SUPERTYPE | 400 |
SUBTYPE | 401 |
ISSUBSCENIC | 0 |
LOCATIONCN | |
LOCATIONTW | |
LOCATIONPT | |
LOCATIONEN | |
NATURE | 4 |
CONTACT | |
OPENINGHOURS | |
INTRODUCECN | 夜游人美食,店如其名,漫漫长夜正是它的表演舞台,而老板的准备却要从天光大亮时开始。慢煮香茅碳烧猪肋排、稻草西施慢煮牛肋骨,美味的酝酿需要时间的催化。低温慢煮、快烤慢熏,精致的烹调技法和市井的平民小店在夜游人达成统一。特色啤酒炆大石斑、药膳鱼羊鲜,费时费工的主菜让简单的夜宵也能独自成为一顿飨宴。夜游人烧鸡,皮脆多汁让一天的辛苦成为值得。新鲜采购、品质把关、创新研发、亲力亲为,老板用对美食的认真,引诱一批批资深食客在深夜依然蠢蠢欲动。舒适放松、把酒言欢,夜游人在深夜成为一个个晚归人的深夜食堂。 美食推介:夜游人烧鸡、特色啤酒炆大石斑、慢煮香茅碳烧猪肋排、稻草西施慢煮牛肋骨、药膳鱼羊鲜 |
INTRODUCETW | 夜遊人美食,店如其名,漫漫長夜正是它的表演舞臺,而老闆的準備卻要從天光大亮時開始。慢煮香茅碳燒豬肋排、稻草西施慢煮牛肋骨,美味的醞釀需要時間的催化。低溫慢煮、快烤慢熏,精緻的烹調技法和市井的平民小店在夜遊人達成統一。特色啤酒炆大石斑、藥膳魚羊鮮,費時費工的主菜讓簡單的夜宵也能獨自成為一頓饗宴。夜遊人燒雞,皮脆多汁讓一天的辛苦成為值得。新鮮採購、品質把關、創新研發、親力親為,老闆用對美食的認真,引誘一批批資深食客在深夜依然蠢蠢欲動。舒適放鬆、把酒言歡,夜遊人在深夜成為一個個晚歸人的深夜食堂。 美食推介:夜遊人燒雞、特色啤酒炆大石斑、慢煮香茅碳燒豬肋排、稻草西施慢煮牛肋骨、藥膳魚羊鮮 |
INTRODUCEPT | Estabelecimento De Comidas Je Jau Jan, como o próprio nome em chinês indica, a longa noite é o palco para as suas apresentações, mas os preparativos do dono da loja começam de madrugada. Costelas de porco com citronela cozida lentamente com carvão, costela de boi cozida lentamente com palha, catálise do sabor leva tempo para fermentar. Cozimento lento em baixa temperatura, torrefacção rápida e defumação lenta, técnicas de cozinha requintada unificaram com as lojas pequenas no Je Jau Jan. Garoupa grande refogada com cerveja especial, peixe e ovelhas cozidos com medicamentos chineses, são pratos principais demorados e trabalhosos que torna um lanche da noite simples para um banquete. Frango assado, com pele crocante e suculenta faz com que o trabalho árduo do dia vale a pena. Aquisição de produtos frescos, controlo de qualidade, pesquisa e desenvolvimento inovadores, trabalhos práticos, a seriedade do dono da loja sobre a comida atraiu uma grupo de clientes que gostam de comer que estejam prontos para se movimentarem na meia-noite. Confortável e relaxante, bebendo e conversando, Je Jau Jan transformou numa cantina para cada uma das pessoas que chegam tarde à casa. Comidas recomendados: Frango assado, garoupa grande refogada com cerveja especial, costelas de porco com citronela cozida lentamente com carvão, costela de boi cozida lentamente com palha, peixe e ovelhas cozidos com medicamentos chineses |
INTRODUCEEN | Just like its name Je Jau Jan (literally means night traveller) suggests, the long night is its performing stage. However, the owner’s preparation starts in the day. For Slow-Cooked Chargrilled Pork Ribs with Lemongrass, as well as Slow-Cooked Beef Ribs, it takes time to brew up their fine tastes. Exquisite culinary skills like low-heat slow cooking, fast grilling and slow smoking come to terms with grassroots eatery at Je Jau Jan. The time- and effort-consuming main courses like Beer-Braised Grouper, as well as Fish and Lamb Stew with Medicinal Herbs turn a simple late-night meal into a feast. A day’s hard work pays off with the juicy Je Jau Jan Grilled Chicken, which also has crispy skin. Procuring fresh ingredients, supervising the quality of food, devising creative items and doing the work with its own hands, the owner’s earnestness about food triggers the late-night craving of lots and lots of long-time customers. In late nights, Je Jau Jan becomes the late-night eatery for night travellers to relax, drink and enjoy. Recommendations: Je Jau Jan Grilled Chicken, Beer-Braised Grouper, Slow-Cooked Chargrilled Pork Ribs with Lemongrass, Slow-Cooked Beef Ribs, Fish and Lamb Stew with Medicinal Herbs |
POIUUID | 0 |
OUTERID | |
OUTERCODE | |
STATUS | 1 |
SCENICID | E5290B9A70F541EA8C0FE97637B8455A |
TEMPCLOSED | 1 |
PHOTOISDOWNLOAD | 1 |
SHOWCN | 1 |
SHOWTW | 1 |
SHOWEN | 1 |
SHOWPT | 1 |
XCZXSMID | 0 |
YHBSSMID | 0 |
ISSYNC | 1 |
Child resources of feature:
|
|
|